Pfister 8T8-CT1C Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Acessórios para água Pfister 8T8-CT1C. Pfister 8T8-CT1C User Manual Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 20
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
08-20-09 36146-0100
A COMPANY
Copyright
©
2009, Price Pster, Inc.
1
Thermostatic Tub or Shower
Bañera o ducha termostática
Baignoire et douche avec mitigeur thermostatique
Chuveiro ou banheira termostáticos
■ 8T8-CT1 ■
English: For information such as installation or care
& warranty for this product, please contact your local
Price Pster or Black and Decker distributor.
www.pricepster.com/international
Español: Para informacion sobre la instalación,
o cuidar el producto y garantia, por favor llama a su
distribuidor local de Price Pstor o Black & Decker.
www.pricepster.com/international
Français : Pour l'information que l'installation de
l'entretenir et la garantie ce produit, entrez en contact
avec votre distributeur local de Price Pster ou
Black & Decker.
www.pricepster.com/international
Português: Para informações sobre a instalação ou
cuidados e garantia para este produto, entre em contato
com seu distribuidor local da Price Pster ou Black and
Decker, ligue para 0-800-703-4644 ou acesse o site:
www.geometais.com/br
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 19 20

Resumo do Conteúdo

Página 1 - ■ 8T8-CT1 ■

08-20-09 36146-0100A COMPANYCopyright © 2009, Price Pster, Inc.1Thermostatic Tub or ShowerBañera o ducha termostática

Página 2 - ENGLISH ESPAÑOL

1010 COLOCACIÓN DE LAS MANIJAS (Fig. H)Lubrique los empaques circulares (1) del ensamble de la perilla (2) con la grasa incluida. Introduzca el

Página 3 - FRANÇAIS PORTUGUÊS

11PRECAUCIÓN: MantenimientoCÓMO DESARMAR1. El almacén donde compró su grifo podría tener repuestos disponibles.2. Cuando no hay repuestos disponi

Página 4 - 1 3/8” Min - 1 31/32” Max

12Alimentation Recommandée Maximum MinimumTempérature eau chaude65 Cº (150F) 80 Cº (175F) 15 Cº (60F)Pression dynamique3 BAR (44PSI) 5 BAR (73PSI) 0.5

Página 5

136 RACCORDS DE SORTIE DE LA BAIGNOIRE UNIQUEMENT (Fig.D)Connectez les tuyaux de sortie de la baignoire et de la douche (1&2) aux orice

Página 6 - TO SHOWER

1410. FIXATION DE LA POIGNÉE (Fig. H)Lubriez les joints toriques (1) sur l'assemblage du bouton (2) à l'aide de la graisse fournie. Insérez

Página 7

151214 INSTALLATION DU BEC (Fig.M)Vissez le bec (1) sur le mamelon de tuyau (2) et resserrez-le jusqu’à ce que le bec (1) soit correctement placé sur

Página 8

16Obrigado por comprar este produto da Price Pster. Todos os produtos da Price Pster são fabricados com cuidado e testados na fábrica para proporcio

Página 9

176 CONEXÕES DA SAÍDA DE BANHEIRA E CHUVEIRO (Fig. D)Conecte os tubos de saída do chuveiro e da banheira (1 e 2) às saídas do corpo do registro

Página 10 - CALIENTE

1810 FIXAÇÃO DA MANIVELA (Fig. H)Lubrique os anéis em 'O' (1) sobre o conjunto seletor (2) usando a graxa que foi fornecida. Insira o conju

Página 11

191214 INSTALAÇÃO DA TORNEIRA (Fig. M)Aparafuse a bica (1) no niple de junção (2) e aperte até posicionar devidamente a bica (1) junto à parede aca

Página 12 - FRANÇAIS

ENGLISH ESPAÑOLPrice PsterLifetime Limited Mechanical & Pnish Warranty Covers Pnish and Pfunction for as Long as You Own Your Home (Commercial

Página 13

8T8-CT1 English Español Français Português* Letter designates nish La letra indica el terminado Lalettre designe la ni A letra designa o

Página 14

FRANÇAIS PORTUGUÊSPrice PsterUne garantie limitée à vie pour ce qui est de l’aspect méc nique et de la nition, tant et aussi longtemps que vous sere

Página 15

ENGLISH44321B21068795CEnglish: Thank you for purchasing this Price Pster product. All Price Pster products are carefully engineered, and fact

Página 16 - PORTUGUÊS

56 TUB AND SHOWER OUTLET CONNECTION (Fig.D)Connect tub and shower outlet pipes (1&2) to valve body outlets (3&4). Shower outlet pip

Página 17

610 HANDLE ATTACHMENTS (Fig.H)Lubricate the O-Rings (1) on Knob Assembly (2) using provided Grease. Insert Knob Assembly (2) into Cartridge Ho

Página 18

712CAUTION: MaintenanceDISASSEMBLY1. Replacement parts may be available at the store where you purchased your faucet.2. When replacement parts are

Página 19

PRECAUCIÓN: Para las uniones de cobre soldado, es importante retirar el cartucho de la válvula y otros componentes plásticos del cuerp

Página 20

96 CONEXIÓN DE LAS SALIDAS PARA BAÑERA Y DUCHA (Fig. D)Conecte los tubos de salida para la bañera y la ducha (1 y 2) a las salidas del cuerpo de

Comentários a estes Manuais

Sem comentários